在你
现时勾起回忆
你已忘了我,遗忘了我
《La Bella y La Bestia》- Reik/Morat
Que me olvidaste, que me olvidaste, eh-eh
Que me olvidaste, que me olvidaste
Y si se calla la música que me inventé por ella
声。
Y no me deja olvidarte
瓶子
的那张纸条
……?
呈现效果也很好,应该归类于……拟真吧?」
Te duele más porque me dicen
的剧
非常
,哥哥画面的
张饱
痛苦的照片
而你已然将我遗忘我
也许,这篇关于野
的故事
Tal vez se acabe esta noche
提醒着我的那
歌
也许今晚便将终止这份禁恋
你留
的那
衣服
将不会以她的离去作为结
Y no me deja olvidarte (Oh-oh, oh)
也把面前的小酌直接刮倒了。
浓烟散去,淡绿
的
眸与同样映着荧
的
口逐渐变得清晰。
不会让我将你遗忘
Y?si?se apaga la?luna, y si?se van las estrellas
2020.06于Revolución Cocktail
她拿
咖啡壶重新为我续杯。液面开始泛起
朵朵涟
,伴随着淡淡的轰隆
Ese vestido que dejaste
关于你的消息让我愈
痛心
不会让我将你遗忘
Y no me deja olvidarte
→
Y no me deja olvidarte
「这是?」
也许是我理所当然
认为你将
现在我的
命
如果月亮隐
,星辰消散
Y no me deja olvidarte
Tal vez se borren sus huellas
Recuerdos de cuando llegaste
不会让我将你遗忘
——完
Esa canción que me recuerda
Que no me deja olvidarte
「不,角
扮演。」
我为她创作的音乐悄然无声
Tal vez termine esta historia de una bestia
Ese mensaje en la botella
坚信着永远不会有别离
Sin su bella que me obliga a no dejarte
不会让我将你遗忘

声直接在我耳膜边
爆开。方才进来的那扇铁门被
阵爆
掀飞了,气
Quizás fui yo el que di por hecho que ibas a estar en mi vida
也许她
现的痕迹会被抹去
并且不会让我将你遗忘
Tanto dolor en una foto

你已忘了我,遗忘了我
《La Bella y La Bestia》- Reik/Morat
Que me olvidaste, que me olvidaste, eh-eh
Que me olvidaste, que me olvidaste
Y si se calla la música que me inventé por ella
声。
Y no me deja olvidarte
瓶子

……?
呈现效果也很好,应该归类于……拟真吧?」
Te duele más porque me dicen
的剧




而你已然将我遗忘我
也许,这篇关于野

Tal vez se acabe esta noche
提醒着我的那

也许今晚便将终止这份禁恋
你留


将不会以她的离去作为结

Y no me deja olvidarte (Oh-oh, oh)

浓烟散去,淡绿




不会让我将你遗忘
Y?si?se apaga la?luna, y si?se van las estrellas
2020.06于Revolución Cocktail
她拿



Ese vestido que dejaste
关于你的消息让我愈

不会让我将你遗忘
Y no me deja olvidarte
→
Y no me deja olvidarte
「这是?」
也许是我理所当然




如果月亮隐

Y no me deja olvidarte
Tal vez se borren sus huellas
Recuerdos de cuando llegaste
不会让我将你遗忘
——完
Esa canción que me recuerda
Que no me deja olvidarte
「不,角

我为她创作的音乐悄然无声
Tal vez termine esta historia de una bestia
Ese mensaje en la botella
坚信着永远不会有别离
Sin su bella que me obliga a no dejarte
不会让我将你遗忘





Quizás fui yo el que di por hecho que ibas a estar en mi vida
也许她

并且不会让我将你遗忘
Tanto dolor en una foto